Wednesday, February 27, 2013

A dress to remember


Обожавам тази рокля! Можете да я намерите тук: Мегз, както и много други красиви неща на ниски цени.
Това е рокля, за която всеки си мечтае, където и да отида, тя не остава незабелязана и неоценена.
Всяко момиче има нужда от една такава рокля в гардероба си, да я кара да се чувства звездата на вечерта. :)


I freakin love this dress! You can find it here: Megz, as well as many other nice things on low prices.
This is a dress everybody dreams about, it's a dress that, everywhere I go, gets noticed and appreciated. 
Every girl needs a dress like this, that makes her feel the star of the night :)








xxx,
FGS

Monday, February 18, 2013

Ulyana Sergeenko's SS2013 Show

Една от колекциите, които най-много ме впечатли за този сезон, с напълно основание, е тази на Юлияна Серджеенко, руски дизайнер и фотограф. 
Това е нейното второ couture шоу, в което тя ни представя един виртуозен рикошет между американски и руски препратки. 
Всичко това е изразено в пристегнати талии, поли и забележителни материи. 
Фокусът е концентриран върху красиви аксесоари, изключително женствени линии и лъжичка есенция от vintage стил.
Дизайнерката е била очевидно вдъхновена от уестърните и приказките, карайки публиката да участва и тя в една такава.

One of the show I like the most this season, is the Ulyana Sergeenko's one, a Russian designer and photographer.

This was her second couture show where she presented us a ricochet of vituosity between American and Russian references.
All of this is expressed by a nipped waist, skirts and showy fabrics.
The focus is on the beautiful accessories, extremely femminine silhouettes and a flavor of vintage style.
The designer was obviously inspired by the Westerns and the fairy tales, making the public feel themselves the protagonists of one.























Ще се радвам да разбера вашето мнение за колекцията, какво ви е впечатлило и смятате ли, че може да вдъхнови стила на средностатистическата жена.


I'll be glad to know your opinion of the collection, if you are impressed by something and if you think this show could inspire the style of the average woman.

xxx,
FGS

Wednesday, February 13, 2013

She's my forever antagonist


Enjoying one of the last warm days in Bologna
When there are sales, there is a full city of people.
When there are sales, there are full eyes of desire.
Or I mean, you know, so many shoes, so little money :D






\

xxx,
FGS

Monday, February 11, 2013

The carnival of Venice: pure magic





Венеция един от любимите ми градове в Италия, а да я посетиш по време на карнавала е усещане, което си заслужава да се изживее.
"Спектакъл" е най-точната дума, която може да се използва.
Венецианците са създали тяхната си традиция и още днес, 2013 година, не просто я спазват, а я изживяват..

Venice is one of my favorite cities, and visiting it in time ot carnival is a feeling anyone should live.
A "spectacle" is the right word one could use.
The venetians created their own tradition and nowadays, 2013, they still respect it, and not only that, they live it.















Изящни костюми и макияжи са нещото, което можеш да видиш на всяка крачка във Венеция в периода на карнавала.
Венецианците са усмихнати, дружелюбни и са съгласни да се снимат с всеки пожелал го.
За това не им бива заплащано: традициите, позитивните емоции и топлината не се измерват с пари.

The extraordinary costumes and make-up are what you can see everywhere in Venice during carnival's time.
The venitians are always smiling, they are friendly and they always agree to take a photo with anyone who wants it.
They don't want money about that, because traditions, positive emotions and warmth can't be measured with money.














Карнавалът превръща града в градът на конфетите, на грандиозността, помпозността.
Изживяна магия.

The carnival makes Venice the city of confetti, of grandiosity, pomposity.
Living magic.
xxx,
FGS